Cuộc chiến Nga-Ukraine (bài
8): Dân tộc – Giải mã mật khẩu 'Vinh quang cho Ukraine'
- Tác giả,Tiến sĩ Nguyễn Phương Mai
- Gửi cho BBC News Tiếng Việt từ Sydney, Úc
- 5 tháng 1 2026
Trong loạt phóng sự về cuộc chiến
ở Ukraine, 5 kỳ đầu tiên đưa ra bức tranh hiện thực ở hậu phương và tiền tuyến
mà đất nước này đang phải đối mặt (bài 1, bài 2, bài 3, bài 4, bài 5).
Ba kỳ tiếp theo (bài 6, bài 7 và
bài viết kỳ này) soi chiếu vào lịch sử để tìm hiểu nguồn gốc cuộc chiến.
'Hóa ra Putin nói đúng'
Năm 2022, Nga đẩy xung đột Donbas
thành cuộc chiến toàn diện. Đòn phủ đầu đánh thẳng vào Kyiv dựa trên 2 cáo buộc
chính. Về an ninh, họ lo ngại Ukraine gia nhập NATO. Về nhân
đạo, Ukraine là "chính quyền phát xít".
Chính lý do thứ hai là động lực
khiến tôi phải đến Ukraine. Hôm ấy, trong một buổi trao đổi, một sinh viên tị nạn
Ukraine đã tuyên bố sau phần trình bày học thuật: "Tôi là người theo chủ
nghĩa dân tộc. Vinh quang cho Ukraine (I'm a nationalist. Slava Ukraini)".
Cô gái mảnh dẻ nói xong thì giơ nắm đấm lên trời. Cả khán phòng chết lặng.
Trong tâm thức châu Âu,
"nationalism" là một từ đáng sợ. Nó gợi lại bóng ma "chủ nghĩa
dân tộc" của Hitler, diệt chủng và bá quyền. Truyền thông phương Tây cũng
dùng nó để ám chỉ tư tưởng cực hữu, bài ngoại và da trắng thượng đẳng. Thế nên
ai cũng bối rối khi một người tị nạn họ đang che chở tự hào nhận mình là
"nationalist": "Ôi! Hóa ra Putin nói đúng".
Khẩu hiệu "Slava
Ukraini" trong một cuộc biểu tình ở Milan, Ý vào năm 2022
Lệch pha ngôn ngữ
Vừa tới Ukraine, tôi gặp ngay
hàng loạt "nationalist". Ngay giữa quán ăn, nhưng một quản lý khách sạn
từ Mariupol không ngại ngần vạch áo cho tôi xem hình xăm quốc kỳ trên ngực. Vị
trí kín đáo này đã giúp anh thoát nạn. Bạn anh xăm cờ ở tay đã bị quân Nga bắt
khi chiếm Mariupol.
Rồi anh than phiền: "Nhiều kẻ
nhận vơ là nationalist. Nhưng họ không thực sự yêu nước. Tôi đã cầm súng bảo vệ
Tổ quốc. Tôi mới là nationalist".
Khoảnh khắc đó khiến não tôi bật
sáng. Hóa ra ở Ukraine, chủ nghĩa dân tộc (nationalism) = chủ nghĩa yêu nước
(patriotism).
Sự lệch pha này xuất phát từ việc
Ukraine đi chậm hơn thế giới nhiều thập kỷ. Họ vẫn đang "xây dựng quốc
gia" (nation-building) – điều Tây Âu đã hoàn tất từ thế kỷ 19. Chủ nghĩa
dân tộc của Ukraine vẫn mang tính hậu thuộc địa và phòng
vệ (defensive nationalism) trong khi Ấn Độ, Algeria hay Việt Nam đã
dùng ngọn cờ dân tộc để giành độc lập từ giữa thế kỷ 20.
Khi Liên Xô sụp đổ, chủ nghĩa dân
tộc bùng phát ở các nước thành viên cũ. Đó là nguyên liệu sẵn nhất để (1) thay
thế chủ nghĩa cộng sản, (2) thoát Nga, và (3) xây dựng danh tính quốc gia. Nó
là thứ "xi măng" để đoàn kết, hoàn toàn khác với thứ chủ nghĩa dân tộc
thượng đẳng, bành trướng của Đức Quốc xã.
Tuy nhiên, ở châu Âu hiện nay, thứ
"xi măng" ấy gợi lại phát xít trong quá khứ và cực hữu trong hiện tại.
Sự lệch pha này khiến cáo buộc của Nga trở thành đòn chí mạng. Ukraine bị phán
xét bằng lăng kính chính trị thế kỷ 21, trong khi cuộc đấu tranh của họ vẫn
mang tinh thần giải phóng dân tộc của thế kỷ 20.
Bên tượng đài của 4 anh em
sáng lập nên Kyiv (thế kỷ 6), người dân biểu tình phản đối Tổng thống thân Nga
Viktor Yanukovych năm 2014
Quay trở lại khẩu hiệu
"Slava Ukraini" của bạn sinh viên. Nga cáo buộc đây là sản phẩm của
"phát xít Ukraine". Ai dùng nó là cổ vũ cho phát xít.
Điển hình là World Cup 2018, sau
khi thắng Nga, cầu thủ Domagoj Vida đã quay video hô to "Slava
Ukraini". Nga phản đối dữ dội khiến anh phải xin lỗi. Sự kiện này củng cố
diễn ngôn cho rằng đây là "mật khẩu của tân phát xít chống lại Nga",
trên chiến trường cũng như trên sân cỏ.
Hóa ra, nó đúng là một "mật
khẩu" để chống Nga thật. Và lịch sử của khẩu hiệu này song hành lịch sử của
chủ nghĩa dân tộc Ukraine.
Nó trải qua 3 giai đoạn chính:
(1) Thức tỉnh; (2) Cầm súng; và (3) Xét lại.
Giai đoạn 1: Thức tỉnh
Lãnh thổ Kyiv Rus
Theo thuyết Norman, thế kỷ 9-13,
các công vương Viking Thụy Điển đã cai trị người bản địa Slavic trên lãnh thổ
Rus. Trung tâm văn hóa-chính trị là Kyiv.
"Rus" bắt nguồn từ cổ
ngữ "Ruotsi" (người chèo thuyền), chỉ người Viking Thụy Điển. Đây là
gốc của từ Rossiya (Nga) và Ruthenia (Ukraine/Belarus). Trong tiếng Việt,
"Rossiya" được phiên âm qua Hán ngữ thành "Nga" (Nga La
Tư).
Người Nga phản đối thuyết này. Họ
cho rằng "Rus" có nguồn gốc bản địa. Nó có thể là (1) tên dòng sông
Ros, (2) một từ cổ có nghĩa là tóc sáng màu, hoặc (3) một bộ tộc cổ vùng thảo
nguyên.
Thế kỷ 13, vó ngựa Mông Cổ khiến
Rus tan rã. Phía Đông Bắc (gồm Moscow) trở thành chư hầu Mông Cổ, tiếp thu văn
minh châu Á, trong khi phía Tây Nam (gồm Kyiv) bị sáp nhập vào đế chế Ba
Lan-Litva, tiếp thu văn minh châu Âu.
Nhà nước cossack Hetman
Để giữ lại các đặc quyền, giới
quý tộc Rus dần dần bị Ba Lan hóa. Dưới ách nông nô, những người yêu tự do
(cossack) chạy về thảo nguyên phía đông. Cuộc chiến bền bỉ đến thế kỷ 17 buộc
Ba Lan công nhận họ là thực thể chính trị riêng biệt, với tư cách là "Đại
công quốc Rus" (hiệp định Hadiach) và "Nhà nước Ukraine" (hiệp định
Buchach).
Đây cũng chính là Nhà nước Hetman
dân chủ quân sự với đội quân Zaporizhia thiện chiến. Hiến pháp Pylyp Orlyk được
coi là văn bản có tư tưởng tam quyền phân lập đầu tiên trên thế giới. Học viện
Kiev-Mohyla là trung tâm học thuật hàng đầu Đông Âu.
Nhưng đến cuối thế kỷ 18, nhà nước
Hetman bị Đế quốc Nga xóa sổ. Lịch sử lặp lại. Quý tộc cossack chấp nhận Nga
hóa để giữ đặc quyền. Trí thức từ học viện Kiev-Mohyla trở thành quan lại dưới
triều đình Nga.
Biểu diễn nghệ thuật văn hóa
Baroque thời cossack Hetmanate tại Lviv
Trào lưu lãng mạn
Chịu ảnh hưởng của chủ nghĩa lãng
mạn châu Âu, giới trí thức Ukraine tìm đến thơ ca. Linh hồn của trào lưu là
Taras Shevchenko – vị "ngôn sứ của dân tộc" có xuất thân nông nô.
Tương tự như Nguyễn Du và Truyện Kiều, ông đã nâng tiếng Ukraine bình dân lên
thành ngôn ngữ văn học.
Cụm từ "Vinh quang của Ukraine"
trong thơ ông là tinh thần chủ đạo của cuốn "Sáng thế Dân tộc
Ukraine". Nó vẽ nên viễn cảnh một Liên bang Slavic dân chủ kiểu cossack.
Trào lưu lãng mạn tin rằng linh hồn dân tộc nằm trong dân gian chứ không phải
văn hóa quý tộc. Để giữ đặc quyền, quý tộc Rus đã bị Ba Lan hóa (sau khi Rus sụp
đổ) và Nga hóa (khi nhà nước Hetman tan rã).
Họ coi những đau khổ hiện tại là
sự "tử vì đạo". Như Chúa đang chịu nạn trong "ngôi mộ" Đế
quốc Nga, Ukraine sẽ phục sinh để giải phóng các dân tộc Slavic. Bằng cách tôn
vinh người nông dân, tiếng Ukraine và lịch sử cossack, họ muốn biến nỗi đau mất
nước thành sứ mệnh cứu thế.
Dù bị Nga Sa hoàng nghiền nát,
nhưng trào lưu lãng mạn đã kịp định nghĩa lại bản sắc Ukraine qua
thơ ca và triết học.
Mọi người chất cát vào bao để
đặt xung quanh bảo vệ tượng Taras Shevchenko vào ngày 2/4/2022 tại Kyiv
Trào lưu văn hóa
Cuối thế kỷ 19, chủ nghĩa thực chứng
(positivism) thúc đẩy trào lưu văn hóa thân Ukraine (Ukrainofilstvo).
Thay vì thơ ca, trí thức Ukraine khẳng định danh tính dân tộc bằng dữ liệu khoa
học.
Tương tự như Phan Châu Trinh và
việc dạy chữ Quốc ngữ ở Việt Nam, trào lưu này ưu tiên "khai dân trí"
trước khi giành độc lập. Tiếng mẹ đẻ được dạy trong nhà thờ. Trí thức lập hội
kín "hromada" – những cộng đồng kế thừa di sản dân chủ của
"viche" thời Rus và "rada" thời cossack.
Linh hồn của trào lưu văn hóa là
Giáo sư Volodymyr Antonovych. Xuất thân quý tộc, nhưng ông coi giới tinh hoa là
kẻ phản bội, chỉ có nông dân và cossack mới lưu giữ văn hóa Ukraine nguyên bản.
Nhân vật then chốt thứ hai là nhà
dân tộc học Pavlo Chubynsky. Ông đã chứng minh tiếng Ukraine là một ngôn ngữ
Slavic độc lập chứ không phải "phương ngữ" của Nga. "Bản đồ dân
tộc học" do ông thiết lập là cơ sở pháp lý quan trọng cho "bản đồ
lãnh thổ" sau này.
Khi Liên Xô tan rã năm 1991, nhà
nước Ukraine độc lập đã chọn bài "Ukraine chưa chết" của ông làm quốc
ca: "Nguyện dâng hiến thể xác và linh hồn cho tự do, để chứng minh ta thuộc
dòng Cossack."
Học tiếng Ukraine tại trung
tâm thanh thiếu niên ở Odesa vào ngày 5/5/2015. Trên tường treo chân dung Taras
Shevchenko.
Trào lưu chính trị
Sự ly khai bằng khoa học khiến Sa
hoàng run sợ. Ông nhận ra 200 năm đồng hóa tôn giáo đã thất bại. Lệnh cấm tiếng
Ukraine lập tức được ban hành toàn diện.
Phong trào phải lui vào hoạt động
bí mật. Năm 1891, một nhóm sinh viên thành lập "Hội Huynh đệ Taras"
(lấy tên đại thi hào Taras Shevchenko). Họ gạt bỏ tư tưởng ôn hòa, phi chính trị
và xác định mục tiêu giành độc lập dân tộc.
"Vinh quang cho Ukraine"
lần đầu được cất lên bằng những lời thì thầm trong những giảng đường đại học.
Đó là mật khẩu của những sinh viên đã thức tỉnh về số phận dân tộc. Họ đã chuyển
từ "của" trong thơ của Shevchenko thành từ "cho", biến hoài
niệm quá khứ thành lời thề chính trị. Câu đáp lại là: "Vinh quang trên khắp
địa cầu."
Hội huynh đệ Taras
Giai đoạn 2: Cầm súng
Năm 1917, các lực lượng cách mạng
(gồm cả phe cộng sản Bolshevik) ép Sa hoàng thoái vị. Tám tháng sau, Bolshevik
đảo chính, lật đổ chính phủ lâm thời.
Với hai khoảng trống quyền lực
liên tiếp, chớp thời cơ, trên nền tảng danh tính Ukraine đã thức tỉnh bởi
ba trào lưu chủ nghĩa dân tộc, nước Cộng hòa Nhân dân Ukraine ra đời năm 1918,
hơn một thế kỷ sau khi nhà nước cossack Hetman sụp đổ.
Dù đã thoái vị, gia đình Sa
hoàng (gồm cả các công chúa, hoàng tử nhỏ tuổi) vẫn bị Bolshevik thảm sát để
phòng trừ hậu họa
Kẹp giữa Hồng quân và Bạch Vệ
Thoạt tiên, trí thức Ukraine tin
vào lý tưởng cộng sản của Bolshevik và giải tán quân đội. Họ chỉ đòi quyền
tự trị.
Nhưng ảo tưởng chung sống nhanh
chóng tan vỡ. Hồng quân tấn công Kiev. Tướng Mikhail Muravyov tuyên bố
"mang chính quyền Xô-viết đến trên đầu lưỡi lê". Ông báo cáo với
Lenin: "Tôi đã cho nổ tung các dinh thự, cung điện, nhà thờ và cả các thầy
tu." Giai đoạn "Khủng bố Đỏ" sau khiến chỉ nói tiếng Ukraine
thôi cũng trở nên nguy hiểm.
Bi kịch của nhà nước non trẻ này
là đã sinh ra trong tâm bão.
Một bên là Bolshevik cần Ukraine
để nuôi cuộc cách mạng vô sản toàn cầu. Lenin từng nói: "Nếu mất Donbas
(than) và Ukraine (lúa mì), chúng ta sẽ mất tất cả." Nông dân cũng ủng hộ
Bolshevik vì lời hứa "người cày có ruộng" (dù sau đó bị bắt vào hợp
tác xã).
Phía bên kia, phe Bạch Vệ (chủ yếu
quân của Sa hoàng) coi Ukraine là một tỉnh lẻ nổi loạn cần trừng trị để khôi phục
Đế chế. Hồng quân và Bạch vệ là kẻ thù, nhưng đều không chấp nhận Ukraine độc lập.
Quốc gia yểu mệnh
Những người theo chủ nghĩa dân tộc
tiếp tục cầm súng. Nổi tiếng nhất là trung đoàn kỵ binh "Zaporozhian
Đen" với cờ hiệu đầu lâu xương chéo và tinh thần "cảm tử cho Tổ quốc
quyết sinh". Họ chào nhau: "Vinh quang cho Ukraine". Câu đáp lại
là: "Vinh quang cho chiến binh cossack."
Hình ảnh những kỵ binh áo đen, mũ
dài bay trong tuyết trắng, hô vang "Slava Ukraini" khi lao vào đội
hình Hồng quân đã trở thành nguồn động viên mãnh liệt cho binh sĩ Ukraine trong
cuộc chiến bất cân xứng với Nga.
Năm 1919, Ukraine bị dồn vào chân
tường. Bị kẹp giữa Hồng quân, Bạch vệ và Ba Lan trong khi dịch bệnh giết 70%
quân số. Họ buộc phải nhượng miền Tây để hợp sức với Ba Lan.
Tuy nhiên, khi Bolshevik thắng thế, Ba Lan ký hòa ước và bỏ rơi đồng minh.
Năm 1921, Ukraine bị sáp nhập vào
Liên Xô. Chính phủ Ukraine phải lưu vong, mang theo quốc huy và con dấu. 70 năm
sau, khi Liên Xô tan rã, họ trao lại được cho nhà nước độc lập hiện tại.
Nữ chiến binh "Lữ đoàn 72
Zaporozhian Đen" – đơn vị thiện chiến nhất của Ukraine (trái); Phù hiệu của
lữ đoàn kế thừa cờ của kỵ binh Zaporozhian Đen ngày xưa với dòng chữ
"Ukraine hay là chết".
Nạn đói Holodomor
Sự sụp đổ của nhà nước độc lập chỉ
sau 3 năm gieo vào lòng người Ukraine bài học cay đắng: "Ôn hòa tức là tự
sát." Nạn đói Holodomor 10 năm sau đó càng khiến họ tin rằng Stalin muốn
diệt chủng dân tộc mình.
Trong thực tế, thảm kịch này cộng
hưởng ba yếu tố. Về kinh tế, chính sách tập thể hóa ưu tiên xuất
khẩu nông sản khi dân đang chết đói. Về giai cấp, Stalin muốn thanh trừng
nông dân chống đối hợp tác xã. Ukraine tập trung nhiều nông dân nhất nên chịu
đòn nặng nhất. Về sắc tộc, Stalin lo sợ chủ nghĩa dân tộc của vùng đất
"ngang bướng" này nên đã áp dụng riêng cho Ukraine hình
phạt "đóng cửa biên giới", không cho dân chạy trốn.
Hàng triệu người khắp Liên Xô chết
đói, thậm chí phải ăn thịt đồng loại. 30 quốc gia đã công nhận đây là diệt chủng.
Suốt thời Liên Xô, Holodomor là vùng cấm tuyệt đối của lịch sử.
Truyền đơn của lực lượng
OUN/UPA minh họa nông dân bị Xô-viết bóc lột trong hợp tác xã và kêu gọi họ
không sung công tài sản riêng
Ký ức kinh hoàng vẫn ám ảnh những
nhân chứng như Giáo sư Anastasia. Khi bị tịch thu tài sản, bà ngoại cô, lúc đó
còn đỏ hỏn, đang nằm trên một chiếc chăn nhưng cũng bị giật mất. Nỗi căm hận lớn
đến mức suốt nhiều thế hệ, gia đình cô luôn dùng từ chỉ "cái chết của súc
vật", thay vì "con người", để nói về Stalin.
Dân chết đói trên một con phố ở
Kharkiv vào năm 1933
Vết sẹo 'phát xít'
Chứng kiến nền cộng hòa chết yểu
và thảm họa Holodomor, những người yêu nước Ukraine cho rằng để cách mạng thành
công, họ phải thực dụng, thậm chí cực đoan.
Họ tìm đến "Chủ nghĩa dân tộc
tích hợp" (Integral Nationalism) – một hệ tư tưởng coi ý chí quan trọng
hơn lý trí, lợi ích dân tộc cao hơn đạo đức cá nhân và độc lập phải giành bằng
bạo lực cách mạng. Tiêu biểu là nhánh cực đoan của OUN do Stepan Bandera đứng đầu.
Với công thức "kẻ thù của kẻ
thù là bạn", Bandera hy vọng Đức sẽ giúp Ukraine giành độc lập từ Liên Xô.
Tháng 4/1941, OUN thông qua kiểu chào phát-xít kèm khẩu hiệu "Vinh quang
cho Ukraine" và lời đáp "Vinh quang cho các anh hùng".
Hai tháng sau, ngay khi Đức tiến
vào Ukraine, OUN đơn phương tuyên bố độc lập, nhằm đặt Đức vào sự
đã rồi. Họ cam kết "hợp tác chặt chẽ với Đức Quốc xã vĩ đại, dưới sự lãnh
đạo của Adolf Hitler, thiết lập một trật tự mới ở châu Âu và thế giới".
Phụ nữ Ukraine duyệt binh với
cờ thập ngoặc tại Stanislaviv vào năm 1941
Nhưng Bandera đã nhầm. Hitler muốn
một thuộc địa chứ không phải một đồng minh. Ba ngày sau, ông bị yêu cầu hủy bỏ
tuyên ngôn độc lập.
Bandera cự tuyệt và bị bắt đưa về
Berlin. Hai em trai của ông bị đánh chết trong trại tập trung của Đức.
Tàn quân OUN trốn vào rừng, thành
lập quân nổi dậy UPA, chiến đấu chống cả Đức lẫn Liên Xô.
Truyền đơn UPA một lúc đánh 2
kẻ thù (Hitler và Stalin). Tuy nhiên, ảnh bên phải cho thấy bối cảnh phức tạp của
cuộc chiến. Đây là bức thư của người cháu là Hồng quân Xô-viết gửi cho chú mình
là du kích UPA (chống Xô-viết). Người cháu Hồng quân vẽ minh họa UPA bảo vệ
thôn xóm.
Họ cũng không quên mối thù với Ba
Lan. Nhân cơ hội Đức chiếm phần đất ngày xưa Ukraine phải nhượng cho Ba Lan,
UPA đã tiến hành thanh lọc sắc tộc, sát hại 70.000-100.000 dân thường Ba Lan.
Các cuộc trả đũa sau đó cũng khiến 20.000 người Ukraine thiệt mạng.
Giai đoạn 3: Xét lại
Anh hùng hay tội đồ?
Dù bị giam cầm và không trực tiếp
chỉ huy các cuộc tàn sát, nhưng với vai trò lãnh tụ tinh thần, Bandera vẫn là nỗi
đau của người Ba Lan và Do Thái.
Tuy nhiên, trước kẻ thù chung là
Nga, Ba Lan chọn cách phòng vệ từ xa và trở thành hậu phương vững
chắc cho Ukraine. Họ mở toang biên giới đón hàng triệu người tị nạn. Nhưng Ba
Lan cũng kiên quyết dùng tấm vé vào EU để buộc Ukraine phải sòng phẳng
về lịch sử và chính thức xin lỗi.
Trưng bày xác xe tăng Nga và
hiệu ứng domino: "Nếu Kyiv thất thủ thì xe tăng Nga sẽ tiến thẳng vào
Warszawa."
Về phía Nga, họ mặc định
"Slava Ukraini" là khẩu hiệu "phát xít" bằng cách để song
song lính Quốc Xã và lính OUN. Họ đã zoom một cách chiến lược vào khoảng thời
gian vài năm và nhân vật Bandera để dán nhãn cho hành trình gần 150 năm của khẩu
hiệu này.
Dưới lăng kính khoa
học khách quan, OUN/UPA là sản phẩm của thời đại bạo lực. Không thể
phủ nhận sắc thái phát xít trong giai đoạn đầu. Người Do Thái đã bị tàn sát ở
Lviv trước cả khi Đức đặt chân đến đây.
Sự khác biệt nằm ở động cơ.
Hitler thanh lọc sắc tộc vì lý do "sinh học" (thượng đẳng/hạ đẳng).
OUN/UPA thanh lọc sắc tộc vì lý do "chính trị". Họ giết "kẻ thù
truyền kiếp" Nga và Ba Lan. Họ giết "tay sai Bolshevik" là người
Do Thái.
Trước 2022, Bandera từng gây chia
rẽ sâu sắc. Ông là kẻ thù của miền Đông nhưng là người
hùng của miền Tây. Những gia đình Hồng quân ở miền Đông coi UPA là lũ thổ
phỉ. Người miền Tây coi UPA là du kích bảo vệ làng mạc.
Sử gia Timothy Snyder gọi Ukraine
là "vùng đất đẫm máu", nơi duy nhất phải chịu hai chế độ toàn trị và
hai khái niệm "giải phóng"/"chiếm đóng" chồng chéo lên
nhau.
Khi tôi hỏi một cụ ông gần trăm
tuổi về thời "chiếm đóng", cụ liền vặn lại: "Quân chiếm đóng
nào? Liên Xô hay Đức?"
Một phụ nữ ủng hộ Bolshevik,
sau đó tham gia UPA vì sự tàn bạo của Khủng bố Đỏ (trái); Chân dung du kích UPA
tại bảo tàng Lviv – vốn là nhà tù chính trị khi Ukraine là một phần của Ba Lan,
Đức Quốc xã và Liên Xô.
Tuy nhiên, cuộc chiến 2022 đột ngột
thay đổi tất cả. Tỷ lệ ủng hộ Bandera từ 22% vọt lên 74%. Một bà cụ Do Thái thừa
nhận với tôi: "Đúng là UPA từng giết người Do Thái, nhưng chẳng có anh
hùng nào hoàn toàn trong sạch."
Áo thun lưu niệm in hình
Bandera
Tái chiếm biểu tượng
Oái oăm thay, chính bom đạn của
Nga đã khiến Bandera "rũ bùn đứng dậy", từ kẻ "phiến loạn"
biến thành "anh hùng".
Dưới áp lực sinh tồn, người dân
có nhu cầu tìm một thứ vũ khí tâm lý. Họ đã tự gạt bỏ những trang sử
đen tối của OUN/UPA, chỉ giữ lại tinh thần bất khuất, một mình chống lại cả hai
đế chế độc tài (Hitler và Stalin). Bom đạn đã kích hoạt quá trình "viết lại
lịch sử" tự phát từ dưới lên, không cần sự chỉ đạo của chính quyền. Một
chính trị gia ở Odesa nói với tôi: "Tôi chẳng ưa gì Bandera. Chính Nga đã
biến ông ấy thành anh hùng."
"Vinh quang cho
Ukraine" cũng quay lại ý nghĩa nguyên thủy như lời hiệu triệu toàn dân
kháng chiến. Năm 2018, nó chính thức thay thế kiểu chào Xô-viết cũ trong quân đội
và cảnh sát.
Khoa học gọi đây là "tái chiếm
biểu tượng" (reclamation of symbols). Cuộc chiến không chỉ giành lại đất
đai mà cả quyền định nghĩa lịch sử. Bandera trở thành một "biểu tượng rỗng"
(empty signifier) để chứa những ý nghĩa mới.
Ví dụ, giới trẻ đã đổ đầy biểu tượng
rỗng Bandera với nội dung có mục đích "chọc tức truyền thông Nga". Tụi
học sinh quay TikTok remix "Cha là Bandera, mẹ là Ukraine" khi đang
trang điểm trong nhà vệ sinh hoặc nhảy hip-hop. Càng bị Nga cáo buộc "tẩy
não", lũ trẻ càng "troll" dữ dội hơn, mặc dù chúng chẳng hiểu mấy
về Bandera.
Một ví dụ khác là thuật ngữ
"Judeo-Banderite". Để chế giễu logic của Nga (Bandera bài Do Thái →
Ukraine là kẻ thù của Do Thái), người Ukraine ghép hai khái niệm đối lập lại
thành một nghịch lý xoắn não: "Các người gọi chúng tôi là phát xít? Được,
chúng tôi là người Do Thái theo phát xít. Logic của các người đã chết."
Ngôi sao David (biểu tượng Do
Thái) lồng vào Cây đinh ba (biểu tượng Ukraine) trên cổng vào hầm mỏ ở Odesa
Về bản chất, chủ nghĩa dân tộc là
tín hiệu cấp cứu của một quốc gia lâm nguy. Để thổi bùng ngọn lửa
yêu nước, không chỉ Ukraine mà nhiều nước hậu Xô-viết (Lithuania, Croatia,
Hungary, Ba Lan…) cũng đang xét lại lịch sử, tôn vinh những nhân vật gây tranh
cãi. Thú vị là chủ nghĩa dân tộc cũng tăng tốc ở Nga, và hình ảnh "hung thần"
của chính Stalin cũng đang dần được làm mới.
Bài viết kỳ sau sẽ phân tích các
cáo buộc "phát xít" và "diệt chủng" ở Ukraine dưới góc nhìn
pháp lý và quan sát thực tế.
Bức ảnh chụp năm 2008 cho thấy
một biểu tượng Chính thống giáo Nga, trong đó có hình lãnh đạo thời Liên Xô
Josef Stalin, tại nhà thờ Thánh Olga ở ngoại ô St. Petersburg
Ghi chú về tác giả và tác phẩm: Tiến
sĩ Nguyễn Phương Mai là chuyên gia đào tạo trong lĩnh vực Khoa học Não bộ ứng dụng
vào Giao tiếp-Quản trị đa văn hóa/Phát triển năng lực cá nhân. Loạt bài ghi lại
những quan sát của tác giả sau gần 4 tháng sống tại Ukraine, Nga và một số nước
trong vùng đệm của hai bên chiến tuyến (tháng 6-9/2025). Chuyến đi nhằm mục
đích tìm hiểu văn hóa với tư cách cá nhân, độc lập, bằng chi phí riêng, phi lợi
nhuận, không có tài trợ hoặc liên kết hợp tác với bất kỳ tổ chức nào. Tên một số
nhân vật đã được thay đổi.


















Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét